Erzählen in zwei Sprachen

dc.contributor.authorFienemann, Jutta
dc.date.accessioned2017-03-29T09:44:25Z
dc.date.available2017-03-29T09:44:25Z
dc.date.created2006
dc.date.issued2006
dc.descriptionAnmerkung des Umsetzungsdienstes: Das Werk ist zitierfähig.
dc.description.abstractWas unterscheidet das Erzählen in der Muttersprache von dem in der Fremd- bzw. Zweitsprache? Wie werden Bewertungen beim Erzählen versprachlicht und welche Rolle spielen sie für den Erzähltyp, der zur Darstellung des vergangenen Erlebnisses verwendet wird? Diese und andere Fragen werden in diesem Buch diskutiert. Empirische Grundlage bilden Alltagserzählungen von Franzosen und Deutschen auf Französisch und Deutsch, die als Transkription in Partiturschreibweise dokumentiert und funktional-pragmatisch analysiert werden. Das Buch eignet sich u.a. gut als Einstieg in die funktional-pragmatische Diskursanalyse, da die begrifflichen Grundlagen dieses handlungstheoretischen Ansatzes in einfacher Form erklärt und praktisch auf die transkribierten Alltagserzählungen in der Mutter- und Fremd- bzw. Zweitsprache angewendet werden. Als grundlegender Ertrag der empirischen Analysen wird eine umfassende Typologie alltäglichen Erzählens vorgeschlagen.de
dc.identifier.isbn3-8309-1576-4
dc.identifier.urihttps://sfbs.tu-dortmund.de/handle/sfbs/758
dc.language.isodede
dc.rightsDieses Werk wurde mit freundlicher Genehmigung des Verlages in PC-lesbare Form für Sehgeschädigte übertragen. Dem Nutzer ist es nicht gestattet, Kopien davon anzufertigen, an Dritte weiterzugeben oder sie zu gewerblichen Zwecken zu verwenden. Der Nutzer haftet für jeglichen Schaden, der durch Missbrauch der Blindenausgabe dem Verlag entsteht.de
dc.subjectSprach- und Literaturwissenschaftde
dc.subject.ddc400de
dc.titleErzählen in zwei Sprachende
dc.title.alternativediskursanalytische Untersuchungen von Erzählungen auf Deutsch und Französischde
dc.typeTextde
dc.type.publicationtypebooken
dcterms.accessRightsrestricted

Files